Le roman policier “Dix petits nègres” d’Agatha Christie renommé “Ils étaient dix”. C’est l’arrière-petit-fils de l’auteure anglaise qui a décidé de supprimer le terme “nègres” des nouvelles traductions. Les nouvelles éditions françaises du livre à succès d’Agatha Christie historiquement appelé Dix petits nègres publieront ce roman policier avec le titre Ils étaient dix, ainsi que l’a demandé l’arrière-petit-fils de l’autrice. « Nous ne devons plus utiliser des termes qui risquent de blesser », a justifié James Prichard au micro de RTL, mercredi 26 août.
